<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>IHCWAY　ドイツ語会話</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.ihc-german.com/atom.xml" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2008-04-27://8</id>
    <updated>2012-05-17T08:27:44Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 4.1</generator>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ネイティブの発音つき　Lügen haben kurze Beine</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120517172201.html#000861" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.861</id>

    <published>2012-05-17T08:22:01Z</published>
    <updated>2012-05-17T08:27:44Z</updated>

    <summary><![CDATA[ ヴェロニカ先生のワンポイントレッスン　 ためになるドイツ語会話 &nbsp; ...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium">ヴェロニカ先生のワンポイントレッスン　</span></span></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium">ためになるドイツ語会話</span></span></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium"></span></span></font></font></font></span>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium"></span></span>Lügen haben kurze Beine<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">lies have short legs</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">嘘の脚は短い＝　嘘をついてもどこにもたどりつけない。嘘はすぐにバレる。</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">"Lügen haben kurze Beine."<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">嘘をつくことによって、うまくいくわけがない。</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><o:p></o:p></font></font></font></span>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><o:p></o:p></font></font></font></span>&nbsp;</p><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/Voice11.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></form>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ネイティブの発音つき　Das ist unser tägliches Brot</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120516171808.html#000847" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.847</id>

    <published>2012-05-16T08:18:08Z</published>
    <updated>2012-05-16T08:36:47Z</updated>

    <summary><![CDATA[ ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　 &nbsp; &nbsp; &n...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium">ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　</span></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;Das ist unser tägliches Brot</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;<span lang="DE">それはパンとバターだ＝生計の手段。毎日の仕事。とても慣れていて、うまくできること。</span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE">"Computer zu reparieren ist unser tägliches Brot."<o:p></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><span lang="DE"><o:p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/Voice03.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal">コンピューター修理は、我々の生計の手段だ。</o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"></font></o:p></span>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ネイティブの発音つき　Sich etwas hinter die Ohren schreiben</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120515171643.html#000845" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.845</id>

    <published>2012-05-15T08:16:43Z</published>
    <updated>2012-05-16T08:15:19Z</updated>

    <summary>ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　 Sich etwas hinter...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium">ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　</span></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman"><br /></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">Sich etwas hinter die Ohren schreiben<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">to write something behind one's ears; here: to remember something well<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;耳の後ろに書く＝よく覚えておく</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman"><br /></font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">"Man spielt nicht mit Essen. Schreib dir das hinter die Ohren!"<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman"><br /></font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;食べものをおもちゃにしてはいけません。よく覚えておきなさい！</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p></o:p></span>&nbsp;</p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/Voice01.mp3&amp;height=20&amp;width=320" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話 ネイティブの発音つき　Jemanden nicht riechen können</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120514171720.html#000846" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.846</id>

    <published>2012-05-14T08:17:20Z</published>
    <updated>2012-05-16T08:14:48Z</updated>

    <summary>ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　 Jemanden nicht ri...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000" size="3" face="'Times New Roman'">ヴェロニカ先生のワンポイント　ドイツ語会話　</font></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium"><br /></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span style="FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: medium">Jemanden nicht riechen können</span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">to dislike someone<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">誰かを嫌うこと</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">"Ich kann dich nicht riechen!"<o:p></o:p></font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><font size="3"><font color="#000000"><font face="Times New Roman">あなたのこと、我慢できない！</font></font></font></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="DE"><o:p><font color="#000000" size="3" face="Times New Roman">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/Voice02.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語専門書店のご紹介</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/news/20120513175538.html#000849" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.849</id>

    <published>2012-05-13T08:55:38Z</published>
    <updated>2012-05-13T09:09:15Z</updated>

    <summary>ドイツ語を学んでいる方、これから学ぼうとお考えの方に、ドイツ語専門書店のご紹介を...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="ドイツ語トピックス" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>ドイツ語を学んでいる方、これから学ぼうとお考えの方に、ドイツ語専門書店のご紹介をいたします。</p>
<p>東京の本郷にある郁文堂は、ドイツ語書籍を専門に扱っている本屋さんです。</p>
<p>ドイツ文学の原書、ドイツ製の語学教材、文法書、ドイツ語検定（独検）対策テキストや過去問題集、辞書など、さまざまなジャンルの本が揃っています。</p>
<p>もしも買いたい本が既に決まっている場合は、メールでのお問い合わせや通販、お取り寄せも可能ということです。</p>
<p>ドイツに海外旅行に行く、サッカーが好きである、お仕事関係で必要、文化に興味がある、音楽関係で発音や会話力が必要な方など、ドイツ語を学ぶ方が増えています。また、ドイツにはワーキングホリデーを利用していく方も多いです。</p>
<p>是非、ご参考ください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>アンケ先生からのメッセージ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/voice-tutor/20120505231104.html#000837" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.837</id>

    <published>2012-05-05T14:11:04Z</published>
    <updated>2012-05-05T14:39:55Z</updated>

    <summary>私はドイツのBavaria生れです。幼稚園の教諭と障がい者の指導教育者になるため...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="ドイツ語講師からの声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<pre style="font-size: 13px; ">私はドイツのBavaria生れです。</pre><pre style="font-size: 13px; ">幼稚園の教諭と障がい者の指導教育者になるための訓練を5年間受け、</pre><pre style="font-size: 13px; ">その後大学で美術教育に関する研究を行いました。</pre><pre style="font-size: 13px; ">ミュンヘンの大学に在学中はスクリーンプリントのアシスタントも</pre><pre style="font-size: 13px; ">していました。卒業後は日本に住みながら、美術教育についての博士</pre><pre style="font-size: 13px; ">課程を続けています。</pre><pre style="font-size: 13px; "> <br />私は、池袋でドイツ語のマンツーマンレッスンをしています。喫茶店</pre><pre style="font-size: 13px; ">やカフェ、あるいはスカイプによるオンラインレッスンも行ってます。</pre><pre style="font-size: 13px; ">私のレッスンでは、生徒の興味に個別に合わせ、生徒自身が学びたい</pre><pre style="font-size: 13px; ">トピックが決められます。</pre><pre style="font-size: 13px; ">たとえば、ある生徒には、ドイツ語の新聞からの記事を読みきかせます。</pre><pre style="font-size: 13px; ">そして、それについての質問をしたり、意見を出し合ったりします。</pre><pre style="font-size: 13px; ">他の生徒には、ドイツのドラマ〝Jojo ucht das Glück"を使っています。</pre><pre style="font-size: 13px; ">これは、〝Deutsche Welle"のホームページから無料で手に入れられて、</pre><pre style="font-size: 13px; ">練習問題や文法の勉強の補充教材にもなります。</pre><pre style="font-size: 13px; ">また、レッスン前に日記を書かせることもあります。</pre><pre style="font-size: 13px; ">こうやって、生徒に最も重要なレッスン内容やボキャブラリーは何かを、</pre><pre style="font-size: 13px; ">話し合うことができます。</pre><pre style="font-size: 13px; ">スカイプによるオンラインレッスンもおすすめです。これは手早くて簡単</pre><pre style="font-size: 13px; ">な方法です。難しい言葉やセンテンスは、オンラインチャットで説明でき</pre><pre style="font-size: 13px; ">ます。</pre><pre style="font-size: 13px; ">もし生徒に興味があれば、ドイツの習慣や祝日についての情報も、お伝え</pre><pre style="font-size: 13px; ">できます。それぞれのトピックのワークシートを準備してあります。</pre><pre style="font-size: 13px; ">最後に、各生徒に一定の期間おきに個別のワークシートを渡して用いること</pre><pre style="font-size: 13px; ">によってレッスンのフォローと、復習にしています。</pre><pre style="font-size: 13px; ">わたしはオープンで明るい性格なので、ドイツ語を教える仕事を楽しんで</pre><pre style="font-size: 13px; ">いますし、どんな話題でも気楽にディスカッションできています。</pre> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話マンツーマンレッスンの生徒Koichiさんから</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/voice-student/20120221234223.html#000817" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.817</id>

    <published>2012-02-21T14:42:23Z</published>
    <updated>2012-02-24T08:49:34Z</updated>

    <summary>ドイツ語会話マンツーマンレッスンの生徒Koichiさんからの感想です。  担当講...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="ドイツ語生徒からの声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[ドイツ語会話マンツーマンレッスンの生徒Koichiさんからの感想です。 
<div><br /></div>
<div>担当講師名：ヴェロニカ生</div>
<div><br />
<div>レッスンの内容や感想：<span lang="EN-US"><br /></span><br /></div>
<div><span lang="EN-US">(1)　</span>内容：基本的に日本語を使わないで、英語とドイツ語のみで進めています。</div>
<div><span lang="EN-US"><br /></span>(８月から１２月まで<span lang="EN-US">)</span></div>
<div>先生のテキスト「<span lang="EN-US">teach yourself german conversation</span>」を使って、発音の練習と文章を理解すること。</div>
<div><br /></div>
<div><span lang="EN-US">(</span>１月から<span lang="EN-US">)</span></div>
<div>私が作った「ドイツ語海外旅行会話」と「ドイツ語会話こんな場面で」を使って、発音の練習と正しいドイツ語を学ぶこと。<span lang="EN-US"><br /></span>　</div>
<div><span lang="EN-US"><br /></span></div>
<div><span lang="EN-US">(2)　</span>感想：</div>
<div>　　　　</div>
<div><br /></div>
<div>①語学に対する恐怖心が全く無くて、楽しく学べます。<span lang="EN-US"><br /></span>　　　　</div>
<div><br /></div>
<div>②先生の発音をマネして発音して、正しくない個所は指摘してもらい繰り返し発音するので、ドイツ語の正しい発音が身に付き易いです。</div>
<div><br /></div>
<div>　　　　</div>
<div>③授業内容を、自分の学習目的に合わせてもらえるので、無駄が無いし、やる気も損なわれないし、楽しく学べます。ちなみに、私の学習目的は海外旅行でドイツ語を話せることです。</div>
<div>&nbsp;とにかく、会話の基本ですが、英語やドイツ語で先生とコミュニケーション出来ることが、何よりです。自分でも驚いています。<span lang="EN-US"><br /></span></div></div>
<div><br /></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ヴェロニカ先生の発音つき　Jemandem auf den Fersen bleiben</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120213175051.html#000511" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.511</id>

    <published>2012-02-13T08:50:51Z</published>
    <updated>2012-02-13T09:20:51Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Jemandem auf den Fersen bleiben&nbsp;  ...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">Jemandem auf den Fersen bleiben&nbsp; </span></p></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">・・・についていく。<br /><br /></span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2012/01/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">　Obwohl er eine Verletzung am Fuß hatte, ist er dem schnellsten Renner auf den Fersen geblieben.<br /><br />足の怪我を負っていたけれど、彼は足の速いランナーに遅れないでついていった。<br /><br /><br /><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/7jemandemaufdenfersenbleiben.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></span></p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">&nbsp;</span></p></p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">
<p>この音声はIHCWAYでマンツーマンドイツ語会話を教えているヴェロニカ先生のものです。</p></span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話のマンツーマンレッスンの生徒ユカさんから</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/voice-student/20120125153823.html#000812" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.812</id>

    <published>2012-01-25T06:38:23Z</published>
    <updated>2012-01-25T06:40:50Z</updated>

    <summary><![CDATA[担任講師名：トビアス先生 &nbsp; トビアス先生には、当初からドイツ語試験に...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="ドイツ語生徒からの声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><font color="#000000">担任講師名：トビアス先生</font></font></font></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><font color="#000000"></font></font></font>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><font color="#000000">トビアス先生には、当初からドイツ語試験に合格したいとお話しし、音読練習よりも独作文の添削をしていただいたり、テキスト読解をレッスンにいれてもらっています。</font></font></font></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><font color="#000000"></font></font></font>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><font color="#000000">どんなトピックにも自分の意見を持つ事（賛成意見も反対意見も）！と常に言われているので、それをドイツ語で言うのはとても難しいですが、毎回少しずつ意見を言い合えるようになってきた事で、「ドイツ人と会話している」と実感できます。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></font></font></font></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font size="2"><font color="#000000"><font face="ＭＳ ゴシック"></font></font></font>&nbsp;</p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font size="2"><font color="#000000"><font face="ＭＳ ゴシック"><span lang="EN-US">IHCWAY</span>のレッスンを始めて　定期的に話す機会が持て、ドイツ語をより自然な形で書けるようになってきました。</font><span style="FONT-FAMILY: 'Courier New'; mso-ascii-font-family: 'ＭＳ ゴシック'" lang="EN-US">&nbsp;</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></font></font></p>
<p style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class="MsoPlainText"><font size="2"><font color="#000000"><font face="ＭＳ ゴシック">秋にドイツ語試験を受けました。読み書き・話す・聞く　と全ての分野がある試験でしたが、</font></font></font><font size="2"><font color="#000000"><font face="ＭＳ ゴシック">全分野でなんとか合格できました。しかし、基礎的な事が抜けていると指摘されるので、</font></font></font><font size="2"><font color="#000000"><font face="ＭＳ ゴシック">今後もよりキレイなドイツ語を使えるようになりたいです。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></font></font></font></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ヴェロニカ先生の発音つき　Jemanden mit offenen Armen empfangen</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120109155204.html#000513" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2009://8.513</id>

    <published>2012-01-09T06:52:04Z</published>
    <updated>2012-01-09T06:57:02Z</updated>

    <summary><![CDATA[ &nbsp;Jemanden mit offenen Armen empfan...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">&nbsp;Jemanden mit offenen Armen empfange</span></p>
<p></p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">心から喜んで迎える、大歓迎する。</span></p>
<p></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"><br />&nbsp;</span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2012/01/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2012/01/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a></span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">　Seine Familie hat ihn mit offenen Armen empfangen.<br /><br />彼の家族は、彼を心から歓迎した。<br /><br /><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/9jemandenmitoffenenarmenempfangen.mp3&amp;height=20&amp;width=320" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></p>
<p>この音声はIHCWAYでマンツーマンドイツ語会話を教えているヴェロニカ先生のものです。</p></span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ヴェロニカ先生の発音つき　Jemandem auf der Nase herumtanzen  </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120108155347.html#000517" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.517</id>

    <published>2012-01-08T06:53:47Z</published>
    <updated>2012-01-08T08:20:29Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Jemandem auf der Nase herumtanzen&nbsp;...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image">Jemandem auf der Nase herumtanzen&nbsp;&nbsp;</span>
<p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image">誰かをからかう、失礼な扱いをする</span></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image">&nbsp;</span></p>
<p></p>
<p></p>
<p></p>
<p></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image">&nbsp;<a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2012/01/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a></span>　&nbsp;&nbsp;Würdest du aufhören mir auf der Nase herum zu tanzen! <br /><br /><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/10jemandemaufdernaseherumtanzen.mp3&amp;height=20&amp;width=320" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>私をからかわないで！&nbsp;<br /></p>
<p></p>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この音声はIHCWAYでマンツーマンドイツ語会話を教えているヴェロニカ先生のものです。</p>
<p><br /><br />
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"></p>&nbsp;</span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ヴェロニカ先生の発音つき　Jemanden unter Druck setzen.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20120107175312.html#000515" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2012://8.515</id>

    <published>2012-01-07T08:53:12Z</published>
    <updated>2012-01-07T09:24:55Z</updated>

    <summary>IHCWAYマンツーマンドイツ語会話のヴェロニカ先生によるドイツ語表現と音声です...</summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>IHCWAYマンツーマンドイツ語会話のヴェロニカ先生によるドイツ語表現と音声です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jemanden unter Druck setzen&nbsp;</p>
<p>To put someone under pressure <br />誰かにプレッシャーをかける</p>
<p><br />
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a></span>　Der Lehrer hat die Schüler und unter Druck gesetzt.<br />あの先生は生徒たちにたくさんのプレッシャーをかける。<br /><br /></p>
<p>
<p><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/11jemandenunterdrucksetzen.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></p></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話ヴェロニカ先生の音声つき　Die erste Geige spielen</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20111218175921.html#000794" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2011://8.794</id>

    <published>2011-12-18T08:59:21Z</published>
    <updated>2011-12-18T09:08:38Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Die erste Geige spielen&nbsp; 主役をつとめる。自...]]></summary>
    <author>
        <name>ihcway</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">Die erste Geige spielen&nbsp;</span></p></p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">主役をつとめる。自分で決めたがる、横柄な様子。</span></p></p>
<p><br /><br />
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a></span>　Er will immer die erste Geige spielen.<br /><br /><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/8dieerstegeigespielen.mp3&amp;height=20&amp;width=320"></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>彼は脇役となるのを拒んだ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらはIHCWAYでマンツーマンドイツ語会話を教えているヴェロニカ先生の音声です。</p>
<p><br />&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話ヴェロニカ先生の音声つき　Jemanden im Stich lassen</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20111214205212.html#000793" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2011://8.793</id>

    <published>2011-12-14T11:52:12Z</published>
    <updated>2011-12-14T11:59:20Z</updated>

    <summary> Jemanden im Stich lassen 失望させる、威信を傷つける ...</summary>
    <author>
        <name>ihcway</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">Jemanden im Stich lassen</span></p></p>
<p>
<p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">失望させる、威信を傷つける<br /></span></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"><br />&nbsp;</span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a></span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">　Du hast mich vor der ganzen Schule in Stich gelassen!<br /><br />あなたは学校のみんなの前で、私に恥をかかせました。</span></p></p></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/6jemandenimstichlassen.mp3&amp;height=20&amp;width=320" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この音声はIHCWAYでマンツーマンドイツ語会話を教えているヴェロニカ先生のものです。</p>
<p>発音や聞き取り、書き取りの練習に最適です。フレーズを学んで、ドイツ語会話にお役立てください。</p></span>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ドイツ語会話　ヴェロニカ先生の発音つき　Mit allen Wassern gewaschen sein  </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ihc-german.com/1day/20111209194906.html#000508" />
    <id>tag:www.ihc-german.com,2011://8.508</id>

    <published>2011-12-09T10:49:06Z</published>
    <updated>2011-12-09T11:29:54Z</updated>

    <summary><![CDATA[ Mit allen Wassern gewaschen sein&nbsp;&...]]></summary>
    <author>
        <name>ueda</name>
        
    </author>
    
        <category term="一日一ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.ihc-german.com/">
        <![CDATA[<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">Mit allen Wassern gewaschen sein&nbsp;&nbsp;</span></p>
<p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">あらゆる駆け引きの秘訣をしっている。</p></p></p>
<blockquote></blockquote>
<p>
<p></span>
<p>
<p><a href="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif"><img class="mt-image-none" alt="ico_woman1_8.gifのサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像のサムネール画像" src="http://www.ihc-german.com/assets_c/2011/12/ico_woman1_8-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15-thumb-10x15.gif" width="10" height="15" /></a>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">　Er ist mit allen Wassern gewaschen!&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></span></p>
<p>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast">彼は取引のコツをなんでも知っている。<br /></p></p></span>
<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-podcast"></p></p>
<p><embed height="20" type="application/x-shockwave-flash" width="320" src="/mt/mt-static/plugins/Podcast/mp3player.swf" flashvars="&amp;file=http://www.ihc-german.com/5mitallenwasserngewaschensein.mp3&amp;height=20&amp;width=320" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>He knows all the tricks of the trade!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ドイツ語例文制作と音声：IHCWAYマンツーマンドイツ語会話　ヴェロニカ先生</p><br /><br /></span>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

